Sentence

彼の考え方は彼の生きていた時代より、はるかに進んでいた。

(かれ)(かんが)(かた)(かれ)()きていた時代(じだい)より、はるかに(すす)んでいた。
His ideas were far in advance of the age in which he lived.
Sentence

喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。

喫煙者(きつえんしゃ)()喫煙者(きつえんしゃ)よりはるかに(おお)(はい)がんになりそうである。
Smokers are far more likely to develop lung cancer than non-smokers are.
Sentence

花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。

花子(はなこ)さんは(ちち)()うために、はるばる北海道(ほっかいどう)からやって()た。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
Sentence

はるばる彼女に会いに行ったが、家にいないことがわかった。

はるばる彼女(かのじょ)()いに()ったが、(いえ)にいないことがわかった。
I went all the way to see her only to find her away from home.
Sentence

このステッカーをスーツケースに貼り付けないといけません。

このステッカーをスーツケースに()()けないといけません。
You must attach this label to your suitcase.
Sentence

ムーリエルが貼ったリンクはもう二度とクリックするもんか。

ムーリエルが()ったリンクはもう二度(にど)とクリックするもんか。
I shall never follow links posted by Muiriel again.
Sentence

私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。

(わたし)ははるばる主治医(しゅじい)()てもらいに()ったが、(かれ)はいなかった。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.
Sentence

私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない。

(わたし)(そう)収入(しゅうにゅう)臨時(りんじ)収入(しゅうにゅう)()れても(つき)30(まん)(えん)にはるか(およ)ばない。
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
Sentence

私が出して欲しいと頼んだ手紙に切手を貼るのを忘れないでね。

(わたし)()して()しいと(たの)んだ手紙(てがみ)切手(きって)()るのを(わす)れないでね。
Please don't forget to put stamps on the letters I gave you to post.
Sentence

彼女ははるばる医者に診てもらいに行ったが、医者は不在だった。

彼女(かのじょ)ははるばる医者(いしゃ)()てもらいに()ったが、医者(いしゃ)不在(ふざい)だった。
She went all the way to see her doctor only to find him absent.