Sentence

私たちは彼の勇敢さを讃えずにはいられませんでした。

(わたし)たちは(かれ)勇敢(ゆうかん)さを(たた)えずにはいられませんでした。
We could not but admire his courage.
Sentence

私が部屋へ入ったとき、彼らは拍手喝采をしてくれた。

(わたし)部屋(へや)(はい)ったとき、(かれ)らは拍手(はくしゅ)喝采(かっさい)をしてくれた。
As I entered the room, they applauded.
Sentence

公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。

公園(こうえん)掲示(けいじ)に「芝生(しばふ)(はい)るべからず」と()いてあった。
The notice in the park said, "Keep off the grass."
Sentence

期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。

期末(きまつ)試験(しけん)のために、一生懸命(いっしょうけんめい)勉強(べんきょう)しなくてはいけない。
I have to give myself up to studying for final exams.
Sentence

医者が部屋に入ってきて、彼女の症状について訊ねた。

医者(いしゃ)部屋(へや)(はい)ってきて、彼女(かのじょ)症状(しょうじょう)について(たず)ねた。
The doctor came into the examination room and asked about her problem.
Sentence

もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。

もう一度(いちど)(はは)()(はい)って(うま)れる(こと)出来(でき)ましょうか。
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!
Sentence

ぼくは君と君のおとうさんとの中にはいってあげよう。

ぼくは(きみ)(きみ)のおとうさんとの(なか)にはいってあげよう。
I will go between you and your father.
Sentence

はい。電話をしたときちょうど帰宅したところでした。

はい。電話(でんわ)をしたときちょうど帰宅(きたく)したところでした。
Yes. He had just come home when I called.
Sentence

タクシーが使われていますか?はい、使われています。

タクシーが使(つか)われていますか?はい、使(つか)われています。
"Are the taxis being used?" "Yes, they are."
Sentence

ドア係に切符を見せて、劇場の中に入っていきました。

ドア(がかり)切符(きっぷ)()せて、劇場(げきじょう)(なか)(はい)っていきました。
I showed my ticket to the doorman and went into the theatre.