公園の掲示に「芝生に入るべからず」と書いてあった。
Sentence Analyzer
English Translation
The notice in the park said, "Keep off the grass."
Furigana
Romanji
Kōen no keiji ni" shibafu ni hairu bekarazu" to kaiteatta.
Words
公園
(こうえん)
(public) park
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
掲示
(けいじ)
notice; bulletin; post; posting; placard
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
芝生
(しばふ)
lawn
入る
(いる)
to get in; to go in; to come in; to flow into; to set; to set in
可し
(べし)
shall; should; must
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
書く
(かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
Kanji
Readings: コウ、 ク、 おおやけ
Meanings: public, prince, official, governmental
Readings: エン、 その
Meanings: park, garden, yard, farm
Readings: ケイ、 かか.げる
Meanings: put up (a notice), put up, hoist, display, hang out, publish, describe
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display
Readings: シ、 しば
Meanings: turf, lawn
Readings: セイ、 ショウ、 い.きる、 い.かす、 い.ける、 う.まれる、 うま.れる、 う.まれ、 うまれ、 う.む、 お.う、 は.える、 は.やす、 き、 なま、 なま-、 な.る、 な.す、 む.す、 -う
Meanings: life, genuine, birth
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: ショ、 か.く、 -が.き、 -がき
Meaning: write