Sentence

誰も死なかったのは不幸中の幸いでした。

(だれ)()なかったのは不幸中(ふこうちゅう)(さいわ)いでした。
It is a consolation that no one was killed.
Sentence

門番は門を通りぬけるのを許してくれた。

門番(もんばん)(もん)(とお)りぬけるのを(ゆる)してくれた。
The gatekeeper permitted me through the gate.
Sentence

毎年何百万という人が飢えで死んでいる。

毎年(まいとし)(なん)(ひゃく)(まん)という(ひと)()えで()んでいる。
Millions of people starve to death every year.
Sentence

僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。

(ぼく)たちは(かれ)()んだものだとあきらめた。
We gave him up for dead.
Sentence

父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。

父親(ちちおや)()んだ(のち)(かれ)事業(じぎょう)()()いだ。
He took over the business after his father died.
Sentence

彼女は試験で四問目をぬかしてしまった。

彼女(かのじょ)試験(しけん)(よん)問目(もんめ)をぬかしてしまった。
She left out the fourth question on the examination.
Sentence

彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。

彼女(かのじょ)(わたし)事務所(じむしょ)()びぬけて()(はたら)く。
She works by far the hardest of anyone in my office.
Sentence

彼女は死ぬまで初恋の事を忘れずにいた。

彼女(かのじょ)()ぬまで初恋(はつこい)(こと)(わす)れずにいた。
She had her first love in her memory until she died.
Sentence

彼女は再び故郷には帰らぬ運命にあった。

彼女(かのじょ)(ふたた)故郷(こきょう)には(かえ)らぬ運命(うんめい)にあった。
She was never to see her home again.
Sentence

彼女はゆうだちにあいずぶぬれになった。

彼女(かのじょ)はゆうだちにあいずぶぬれになった。
She was caught in a shower and got wet to the skin.