Sentence

時がたつにつれ彼女の悲しみは薄れていった。

(とき)がたつにつれ彼女(かのじょ)(かな)しみは(うす)れていった。
She felt less sad as time passed.
Sentence

寒くなるにつれて、セーターがほしくなった。

(さむ)くなるにつれて、セーターがほしくなった。
As the day got cooler, I had to put on a sweater.
Sentence

私たちは歳をとるにつれて知恵を身につける。

(わたし)たちは(とし)をとるにつれて知恵(ちえ)()につける。
We gain wisdom with age.
Sentence

高く登るにつれて、空気はますます薄くなる。

(たか)(のぼ)るにつれて、空気(くうき)はますます(うす)くなる。
As we go up higher, the air becomes thinner.
Sentence

彼女は成長するにつれて次第に美しくなった。

彼女(かのじょ)成長(せいちょう)するにつれて次第(しだい)(うつく)しくなった。
As she grew up, she became more and more beautiful.
Sentence

時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。

(とき)がたつにつれてそのことが理解(りかい)できるだろう。
You will understand it as time passes.
Sentence

彼は年を取るにつれて、ますます有名になった。

(かれ)(とし)()るにつれて、ますます有名(ゆうめい)になった。
The older he got, the more famous he became.
Sentence

興奮するにつれて、彼はますます早口になった。

興奮(こうふん)するにつれて、(かれ)はますます早口(はやくち)になった。
As he grew excited, he spoke more and more rapidly.
Sentence

文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。

文明(ぶんめい)(すす)むにつれて、()(ほとん)必然的(ひつぜんてき)(おとろ)える。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
Sentence

空気が抜けるにつれて風船は徐々に降りてきた。

空気(くうき)()けるにつれて風船(ふうせん)徐々(じょじょ)()りてきた。
The balloon descended gradually as the air came out.