Sentence

その学生達は政府に対して反抗した。

その学生達(がくせいたち)政府(せいふ)(たい)して反抗(はんこう)した。
The students rebelled against the government.
Sentence

ご親切に対し深く感謝申し上げます。

親切(しんせつ)(たい)(ふか)感謝(かんしゃ)(もう)()げます。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.
Sentence

質問に対しては親切に答えて下さった。

質問(しつもん)(たい)しては親切(しんせつ)(こたくだ)えて()さった。
He kindly answered questions.
Sentence

母親は子供の行為に対して責任がある。

母親(ははおや)子供(こども)行為(こうい)(たい)して責任(せきにん)がある。
A mother is responsible for the conduct of her children.
Sentence

彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。

彼女(かのじょ)(かれ)(たい)して離婚(りこん)訴訟(そしょう)()こした。
She filed a suit for divorce against him.
Sentence

彼女は誰に対してもとても親切だった。

彼女(かのじょ)(だれ)(たい)してもとても親切(しんせつ)だった。
She was all kindness to everybody.
Sentence

彼女はその女性に対して顔をしかめた。

彼女(かのじょ)はその女性(じょせい)(たい)して(かお)をしかめた。
She made faces at that woman.
Sentence

彼は彼らに対して深い憎しみを抱いた。

(かれ)(かれ)らに(たい)して(ふか)(にく)しみを()いた。
He conceived a deep hatred for them.
Sentence

彼はその質問にたいして親切に答えた。

(かれ)はその質問(しつもん)にたいして親切(しんせつ)(こた)えた。
He responded kindly to the question.
Sentence

船長は乗客の安全に対して責任がある。

船長(せんちょう)乗客(じょうきゃく)安全(あんぜん)(たい)して責任(せきにん)がある。
The captain is responsible for the safety of passengers.