Sentence

彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。

彼女(かのじょ)有名(ゆうめい)歌手(かしゅ)()うという機会(きかい)をのがした。
She missed her chance to see the famous singer.
Sentence

彼女は彼にいつ会うという約束をしたのですか。

彼女(かのじょ)(かれ)にいつ()うという約束(やくそく)をしたのですか。
When did she promise to meet him?
Sentence

彼女は大女優になろうという大望を抱いている。

彼女(かのじょ)(だい)女優(じょゆう)になろうという大望(たいぼう)()いている。
She aspires to becoming a great actress.
Sentence

彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。

(かれ)らは(かれ)(うそ)をついていたという結論(けつろん)(くだ)した。
They concluded that he had told a lie.
Sentence

彼らは人生の意味という主題について討論した。

(かれ)らは人生(じんせい)意味(いみ)という主題(しゅだい)について討論(とうろん)した。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
Sentence

彼らが結婚するといううわさはすぐに広まった。

(かれ)らが結婚(けっこん)するといううわさはすぐに(ひろ)まった。
The rumor that they would get married spread at once.
Sentence

彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。

(かれ)らが結婚(けっこん)したという()らせは村中(むらなか)(ひろ)がった。
The news of their marriage spread throughout the village.
Sentence

彼は弁護士になれるという希望に執着していた。

(かれ)弁護士(べんごし)になれるという希望(きぼう)執着(しゅうちゃく)していた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.
Sentence

彼は先生になるという考えはまったくなかった。

(かれ)先生(せんせい)になるという(かんが)えはまったくなかった。
He had no thought of becoming a teacher.
Sentence

彼は急に小説を書きたいという衝動にかられた。

(かれ)(きゅう)小説(しょうせつ)()きたいという衝動(しょうどう)にかられた。
He felt a sudden urge to write a novel.