彼らが結婚したという知らせは村中に広がった。

Sentence Analyzer

彼ら 結婚した という 知らせ 村中 広がった

English Translation

The news of their marriage spread throughout the village.

Furigana

(かれ)らが結婚(けっこん)したという()らせは村中(むらなか)(ひろ)がった。

Romanji

Karera ga kekkonshita toiu shirase wa Muranaka ni hirogatta.

Words

彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
結婚 (けっこん)
marriage
と言う (という、とゆう)
called; named; as many as; as much as; all X; every X
知らせ (しらせ)
notice; notification
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
広がる (ひろがる)
to spread (out); to extend; to stretch; to reach to; to get around; to fill (e.g. a space)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ケツ、 ケチ、 むす.ぶ、 ゆ.う、 ゆ.わえる
Meanings: tie, bind, contract, join, organize, do up hair, fasten
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: チ、 し.る、 し.らせる
Meanings: know, wisdom
Readings: ソン、 むら
Meanings: village, town
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: コウ、 ひろ.い、 ひろ.まる、 ひろ.める、 ひろ.がる、 ひろ.げる
Meanings: wide, broad, spacious