- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,225 entries were found for として.
Sentence
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
しかしながら、伝達 の手段 として言語 を持 っているのは、人間 だけである。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
Sentence
ジェイムス・ボンドはいつも映画では無茶をする人としてえがかれている。
ジェイムス・ボンドはいつも映画 では無茶 をする人 としてえがかれている。
James Bond was always depicted as a high roller in his movies.
Sentence
ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼らは君を仲間として扱うだろう。
ざっくばらんにすべきです。そうすれば彼 らは君 を仲間 として扱 うだろう。
You should be frank, and they will treat you as a friend.
Sentence
あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。
あなたの言 う通 りだとしても、私達 はまだあなたの計画 に賛成 は出来 ない。
Granting that you are right, we still can't approve of your plan.
Sentence
だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。
だからまあ、学生会 としても苦渋 の決断 てやつなんだ。わかってやってくれ。
So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
Sentence
例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
Sentence
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
Sentence
彼女は新しいヘアスタイルを見せびらかそうとして公園内をゆっくり歩いた。
She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.
Sentence
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。
His car was seriously damaged when he backed into a telephone pole.
Sentence
新東京国際空港から東京に行く方法としては列車やリムジンバスがあります。
From the Tokyo International Airport to Tokyo, you can take a train or an airport shuttle bus.