Sentence

彼はちょっと面白いものなら何でもとびつきます。

(かれ)はちょっと面白(おもしろ)いものなら(なに)でもとびつきます。
He goes in for whatever he finds interesting at the moment.
Sentence

彼はすることは何でもゆっくり時間をかけてする。

(かれ)はすることは(なに)でもゆっくり時間(じかん)をかけてする。
He always takes his time in everything that he does.
Sentence

彼の容態が少しでも変わったら知らせてください。

(かれ)容態(ようだい)(すこ)しでも()わったら()らせてください。
Please inform me of any change in his condition.
Sentence

彼の失敗は、ある意味では私たちの失敗でもある。

(かれ)失敗(しっぱい)は、ある意味(いみ)では(わたし)たちの失敗(しっぱい)でもある。
His failure is, in a manner, our failure too.
Sentence

彼には欠点があるが、それでもやはり私は好きだ。

(かれ)には欠点(けってん)があるが、それでもやはり(わたし)()きだ。
I do not love him the less for his faults.
Sentence

彼が来るか来ないかは私にはどうでもいいことだ。

(かれ)()るか()ないかは(わたし)にはどうでもいいことだ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

彼が来ようが来まいが私にはどうでもいいことだ。

(かれ)()ようが()まいが(わたし)にはどうでもいいことだ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

誰にでも立派なピアニストになれるとは限らない。

(だれ)にでも立派(りっぱ)なピアニストになれるとは(かぎ)らない。
Every man cannot be a good pianist.
Sentence

息子のことを考えただけでも彼女の心は温まった。

息子(むすこ)のことを(かんが)えただけでも彼女(かのじょ)(こころ)(あたた)まった。
The mere thought of her son warmed her heart.
Sentence

正直が成功のかぎであることは、いうまでもない。

正直(しょうじき)成功(せいこう)のかぎであることは、いうまでもない。
It goes without saying that honesty is the key to success.