Sentence

これらの卵が全部新鮮というわけではない。

これらの(たまご)全部(ぜんぶ)新鮮(しんせん)というわけではない。
All these eggs are not fresh.
Sentence

この試みは完全などと言えたものではない。

この(こころ)みは完全(かんぜん)などと()えたものではない。
This attempt has been less than a complete success.
Sentence

メアリーは私が好きではないみたいですね。

メアリーは(わたし)()きではないみたいですね。
Mary scarcely seems to care for me, does she?
Sentence

まさかもう彼が来たのではないでしょうね。

まさかもう(かれ)()たのではないでしょうね。
He hasn't come already, has he?
Sentence

ほえる犬が必ずしもかみつくわけではない。

ほえる(いぬ)(かなら)ずしもかみつくわけではない。
Barking dogs don't always bite.
Sentence

ネズミが鳥でないように蝙蝠も鳥ではない。

ネズミが(とり)でないように蝙蝠(こうもり)(とり)ではない。
A bat is no more a bird than a rat is.
Sentence

トムは君とけんかをするほど馬鹿ではない。

トムは(きみ)とけんかをするほど馬鹿(ばか)ではない。
Tom knows better than to fight with you.
Sentence

では明日その事について彼に尋ねてみます。

では明日(あした)その(こと)について(かれ)(たず)ねてみます。
I will ask him about it tomorrow, then.
Sentence

チョークで書くのはやさしいことではない。

チョークで()くのはやさしいことではない。
It is not easy to write in chalk.
Sentence

だれでもみな人生で成功するわけではない。

だれでもみな人生(じんせい)成功(せいこう)するわけではない。
Not everybody succeeds in life.