Sentence

とてもハンサムな王子が世にも美しい王女に出会った。

とてもハンサムな王子(おうじ)()にも(うつく)しい王女(おうじょ)出会(であ)った。
A very handsome prince met an exceptionally beautiful princess.
Sentence

あなたが来られれば私はとてもうれしく思うでしょう。

あなたが(きた)られれば(わたし)はとてもうれしく(おも)うでしょう。
If you could come, I'd be really happy.
Sentence

キャンバスのオイルはとても微細な花びらを描けない。

キャンバスのオイルはとても微細(びさい)(はな)びらを(えが)けない。
Oil on canvas can never paint a petal so delicate.
Sentence

とてもいい天気だから家の中にいるのがもったいない。

とてもいい天気(てんき)だから(いえ)(なか)にいるのがもったいない。
It's too sunny to stay inside.
Sentence

ドアには鍵がかかっていてどうしてもはいれなかった。

ドアには(かぎ)がかかっていてどうしてもはいれなかった。
The doors were locked and we couldn't get in anyhow.
Sentence

ドアにはかぎがかかっていてどうしても入れなかった。

ドアにはかぎがかかっていてどうしても()れなかった。
The doors were locked and we couldn't get in anyhow.
Sentence

それはとても良い本だったので、私は3回読みました。

それはとても()(ほん)だったので、(わたし)は3(かい)()みました。
That was so good a book that I read it three times.
Sentence

彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。

(かれ)はどうしても彼女(かのじょ)(はなし)(しん)じる()にはなれなかった。
He could not bring himself to believe her story.
Sentence

クリスはとても失礼で無神経だから私は彼が嫌いなの。

クリスはとても失礼(しつれい)無神経(むしんけい)だから(わたし)(かれ)(きら)いなの。
I dislike Chris because he is very rude and insensitive.
Sentence

その村では今では十年前とはとても変わってしまった。

その(むら)では(いま)では(じゅう)(ねん)(まえ)とはとても()わってしまった。
The village is now very different from what it was ten years ago.