Sentence

その歌手は沖縄出身だが、若者にとても人気がある。

その歌手(かしゅ)沖縄(おきなわ)出身(しゅっしん)だが、若者(わかもの)にとても人気(にんき)がある。
The singer, who is from Okinawa, is very popular among young people.
Sentence

この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。

この仕事(しごと)を1(にち)でやることは(ぼく)にはとてもできない。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
Sentence

コンサートは短かったしかしそれはとても良かった。

コンサートは(みじか)かったしかしそれはとても()かった。
The concert was short, but it was really good.
Sentence

この古いフランスのテーブルはとても貴重な家具です。

この(ふる)いフランスのテーブルはとても貴重(きちょう)家具(かぐ)です。
This old French table is a very valuable piece of furniture.
Sentence

名声に恥じないように行動するのはとてもむずかしい。

名声(めいせい)()じないように行動(こうどう)するのはとてもむずかしい。
It is very hard to live up to your reputation.
Sentence

妙な話だが、彼女はそのことをとても良く知っている。

(みょう)(はなし)だが、彼女(かのじょ)はそのことをとても()()っている。
Strange to say, she knows the fact very well.
Sentence

万一、君が結婚したと聞けば、彼はとても驚くだろう。

万一(まんいち)(きみ)結婚(けっこん)したと()けば、(かれ)はとても(おどろ)くだろう。
If he could hear of your marriage, he will be very surprised.
Sentence

「納豆」の臭いはひどいが、食べるととてもおいしい。

納豆(なっとう)」の(にお)いはひどいが、()べるととてもおいしい。
"Natto" smells awful, but tastes delicious.
Sentence

彼女は他のメンバーに追いつこうととても速く走った。

彼女(かのじょ)()のメンバーに()いつこうととても(はや)(はし)った。
She ran very fast to catch up with the other members.
Sentence

彼女は仕事に対してとても積極的な態度を示している。

彼女(かのじょ)仕事(しごと)(たい)してとても積極的(せっきょくてき)態度(たいど)(しめ)している。
She shows a very positive attitude to her work.