Sentence

先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。

先生(せんせい)時間(じかん)(まも)ることの大切(たいせつ)さについて長々(ながなが)()べた。
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.
Sentence

雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。

(ゆき)()けかかっていて、(ぼく)のスキーにくっついていた。
The snow was melting and stuck to my skis.
Sentence

この病気の原因については、ほとんどわかっていない。

この病気(びょうき)原因(げんいん)については、ほとんどわかっていない。
We know very little about the cause of this disease.
Sentence

人について誰の証言も必要とされなかったからである。

(ひと)について(だれ)証言(しょうげん)必要(ひつよう)とされなかったからである。
For he knew what was in a man.
Sentence

この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。

この(みずうみ)についての不思議(ふしぎ)伝説(でんせつ)(いつた)()えられている。
A mysterious legend has been handed down about this lake.
Sentence

乗客の中にはサービスについて文句を言うものもいた。

乗客(じょうきゃく)(なか)にはサービスについて文句(もんく)()うものもいた。
Some passengers complained about the service.
Sentence

宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。

宗教(しゅうきょう)政治(せいじ)について(ろん)()うことは()けたほうがよい。
You'd better avoid discussion of religion and politics.
Sentence

私は彼女にそれについて聞こうか聞くまいか思案した。

(わたし)彼女(かのじょ)にそれについて()こうか()くまいか思案(しあん)した。
I debated whether to ask her about it or not.
Sentence

私は彼のレコードを自分が聞いているのに気がついた。

(わたし)(かれ)のレコードを自分(じぶん)()いているのに()がついた。
I found myself listening to his records.
Sentence

あなたの名前についていくつか質問してもいいですか。

あなたの名前(なまえ)についていくつか質問(しつもん)してもいいですか。
May I ask you some questions about your name?