Sentence

あのプロジェクトについて彼を本気にさせないと。

あのプロジェクトについて(かれ)本気(ほんき)にさせないと。
We have got to get him to take that project seriously.
Sentence

私の犬は、どこでも私の行くところへついてくる。

(わたし)(いぬ)は、どこでも(わたし)()くところへついてくる。
My dog follows me wherever I go.
Sentence

私たちは明日その問題について話し合うつもりだ。

(わたし)たちは明日(あした)その問題(もんだい)について(はな)()うつもりだ。
We're going to discuss the problem tomorrow.
Sentence

私たちは将来の私たちの計画について話し合った。

(わたし)たちは将来(しょうらい)(わたし)たちの計画(けいかく)について(はな)()った。
We discussed our plans for the future.
Sentence

私たちは時勢に遅れずについていかねばならない。

(わたし)たちは時勢(じせい)(おく)れずについていかねばならない。
We must keep up with the times.
Sentence

私たちはしばしば日本の政治について話し合った。

(わたし)たちはしばしば日本(にっぽん)政治(せいじ)について(はな)()った。
We often talked about Japanese politics.
Sentence

私が彼に嘘をつくと、今度は彼が私に嘘をついた。

(わたし)(かれ)(うそ)をつくと、今度(こんど)(かれ)(わたし)(うそ)をついた。
I lied to him and he lied to me in turn.
Sentence

私がロンドンについたのは2月9日の朝であった。

(わたし)がロンドンについたのは2(にがつ)(にち)(あさ)であった。
It was on the morning of February the ninth that I arrived in London.
Sentence

昨日起こった事について何とおっしゃいましたか。

昨日(きのう)()こった(こと)について(なん)とおっしゃいましたか。
What did you say in relation to what happened yesterday?
Sentence

兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。

兄弟達(きょうだいたち)彼女(かのじょ)結婚(けっこん)について激論(げきろん)()わしました。
The brothers had a hot dispute on her marriage.