This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

まっすぐ前方を見なさい。

まっすぐ前方(ぜんぽう)()なさい。
Look straight ahead.
Sentence

マユコはまっすぐ帰宅した。

マユコはまっすぐ帰宅(きたく)した。
Mayuko came directly home.
Sentence

腕をまっすぐ伸ばしなさい。

(うで)をまっすぐ()ばしなさい。
Stretch your arms straight.
Sentence

私の娘はぐっすり寝ている。

(わたし)(むすめ)はぐっすり()ている。
My daughter is fast asleep.
Sentence

我々は真っすぐ北へ進んだ。

我々(われわれ)()っすぐ(きた)(すす)んだ。
We went due north.
Sentence

俺はぐっすりだったみたい。

(おれ)はぐっすりだったみたい。
Boy I, I really must have passed out.
Sentence

まっすぐ前を見てください。

まっすぐ(まえ)()てください。
Look forward, please.
Sentence

その子供はぐっすりと眠った。

その子供(こども)はぐっすりと(ねむ)った。
That child fell into a profound sleep.
Sentence

私の娘はぐっすり眠っている。

(わたし)(むすめ)はぐっすり(ねむ)っている。
My daughter is fast asleep.
Sentence

この道をまっすぐ行きなさい。

この(みち)をまっすぐ()きなさい。
Go straight along this street.