This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

もうすぐ私に赤ちゃんが産まれるんです。

もうすぐ(わたし)(あか)ちゃんが()まれるんです。
We are going to have a baby.
Sentence

その赤ちゃんは昨夜は泣いてばかりいた。

その(あか)ちゃんは昨夜(さくや)()いてばかりいた。
The baby did nothing but cry all last night.
Sentence

その赤ちゃんは一晩中泣いてばかりいた。

その(あか)ちゃんは(いち)晩中(ばんちゅう)()いてばかりいた。
The baby did nothing but cry all last night.
Sentence

お前は、やるべき事はちゃんとやったよ。

(まえ)は、やるべき(こと)はちゃんとやったよ。
You did it all right.
Sentence

あなたはもう赤ちゃんじゃないんですよ。

あなたはもう(あか)ちゃんじゃないんですよ。
You are no longer a baby.
Sentence

七子ちゃんはほんとうにかわいいですね。

七子(ななこ)ちゃんはほんとうにかわいいですね。
Nanako is really cute, isn't she?
Sentence

たまには赤ちゃんを泣かせておくのもいい。

たまには(あか)ちゃんを()かせておくのもいい。
It's OK to leave the baby to cry on occasion.
Sentence

避妊はちゃんとコンドームつけてたのよね?

避妊(ひにん)はちゃんとコンドームつけてたのよね?
You used a condom for birth control, right?
Sentence

母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。

母親(ははおや)はベッドで(あか)ちゃんの(がわ)(よこ)になった。
The mother lay beside her baby on the bed.
Sentence

彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。

彼女(かのじょ)(はは)(あか)ちゃんの世話(せわ)をさせておいた。
She made my mother take care of the baby.