Sentence

祖国に帰るとすぐに彼女は私に手紙をくれるだろう。

祖国(そこく)(かえ)るとすぐに彼女(かのじょ)(わたし)手紙(てがみ)をくれるだろう。
She will write to me as soon as she returns to her country.
Sentence

水がなければ、私たちはすぐに死んでしまうだろう。

(みず)がなければ、(わたし)たちはすぐに()んでしまうだろう。
Without water, we would soon die.
Sentence

人類は原子力を平和に利用するのに成功するだろう。

人類(じんるい)原子力(げんしりょく)平和(へいわ)利用(りよう)するのに成功(せいこう)するだろう。
Mankind will succeed in making peaceful use of atomic energy.
Sentence

人を助けるものは、今度は人から助けられるだろう。

(ひと)(たす)けるものは、今度(こんど)(ひと)から(たす)けられるだろう。
He who helps others, in turn shall be helped by them.
Sentence

あなたにお目にかかると彼は喜ぶだろうと思います。

あなたにお()にかかると(かれ)(よろこ)ぶだろうと(おも)います。
I think he will be glad to see you.
Sentence

「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」

時々(ときどき)(かれ)離婚(りこん)しようと(おも)うの」「冗談(じょうだん)だろう!」
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
Sentence

手元にあるものでがまんしなければならないだろう。

手元(てもと)にあるものでがまんしなければならないだろう。
You will just have to do with what you've got.
Sentence

「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。

「どうしたらいいだろう?」と(わたし)(ひと)(ごと)()った。
"What shall I do?" I said to myself.
Sentence

実験を行えば、どこが間違っているかわかるだろう。

実験(じっけん)(おこな)えば、どこが間違(まちが)っているかわかるだろう。
Experiments will enable you to find out what is wrong.
Sentence

次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。

(つぎ)()うときは、(きみ)はすっかりかわっているだろう。
The next time that I see you, you will be quite different.