This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はNBCのサタデー・ナイト・ライブで大当たりを取りましたね。

(かれ)はNBCのサタデー・ナイト・ライブで大当(おおあ)たりを()りましたね。
He hit big in NBC's 'Saturday Night Live'.
Sentence

ラッシュの時に、このあたりでタクシーを捕まえるのはむずかしい。

ラッシュの(とき)に、このあたりでタクシーを(つか)まえるのはむずかしい。
During the rush hours we find it difficult to get a taxi around here.
Sentence

このCDプレイヤーを棚の前の端にぴったりとくっつけてください。

このCDプレイヤーを(たな)(まえ)(はじ)にぴったりとくっつけてください。
Set the CD player square with the front edge of the shelf, please.
Sentence

あなたのご親切にはいくらお礼を言っても言いたりないぐらいです。

あなたのご親切(しんせつ)にはいくらお(れい)()っても()いたりないぐらいです。
I cannot thank you enough for your kindness.
Sentence

「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」

親父(おやじ)これって・・・真剣(しんけん)?」「()たり(まえ)だろう、決闘(けっとう)なのだからな」
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."
Sentence

落ち着いた雰囲気のサロンでゆったりとした時間をお楽しみください。

()()いた雰囲気(ふんいき)のサロンでゆったりとした時間(じかん)をお(たの)しみください。
Please enjoy a calm time in a relaxed atmosphere beauty salon.
Sentence

彼は一日たりとも自分のしたことを後悔せずに過ごした日はなかった。

(かれ)(いち)(にち)たりとも自分(じぶん)のしたことを後悔(こうかい)せずに()ごした()はなかった。
Not a day passed by but he regretted what he had done.
Sentence

真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。

真夜中(まよなか)電話(でんわ)には、びっくりさせられたり不愉快(ふゆかい)(おも)いをさせられる。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
Sentence

手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。

手当(てあて)たり次第(しだい)(おお)くの(ほん)()むよりも、少数(しょうすう)(ほん)精読(せいどく)する(ほう)がよい。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.
Sentence

若い男の肩に頭をつけていた女子学生は、驚いてあたりを見まわした。

(わか)(おとこ)(かた)(あたま)をつけていた女子(じょし)学生(がくせい)は、(おどろ)いてあたりを()まわした。
The girl, who had her head on the boy's shoulder, looked around in surprise.