真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。

Sentence Analyzer

真夜中 電話 びっくりさせられ たり 不愉快な 思い させられる

English Translation

A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.

Furigana

真夜中(まよなか)電話(でんわ)には、びっくりさせられたり不愉快(ふゆかい)(おも)いをさせられる。

Romanji

Mayonaka no denwa ni wa, bikkurisaserare tari fuyukaina omoi o saserareru.

Words

真夜中 (まよなか)
dead of night; midnight
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
吃驚 (びっくり、ビックリ)
to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; surprise (e.g. surprise party)
たり (たり、だり)
-ing and -ing (e.g. "coming and going"); (used adverbially) doing such things as...; expresses a command; (after a noun) to be; indicates completion or continuation of an action
不愉快 (ふゆかい)
discomfort; unpleasantness; disagreeableness; unhappiness
思い (おもい)
thought; imagination; mind; heart; desire; wish; hope; expectation; love; affection; feelings; emotion; sentiment; experience
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to

Kanji

Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: ヤ、 よ、 よる
Meanings: night, evening
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: フ、 ブ
Meanings: negative, non-, bad, ugly, clumsy
Readings: ユ、 たの.しい、 たの.しむ
Meanings: pleasure, happy, rejoice
Readings: カイ、 こころよ.い
Meanings: cheerful, pleasant, agreeable, comfortable
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think