Sentence

おそらく彼女はその弁論大会で優勝するだろう。

おそらく彼女(かのじょ)はその弁論(べんろん)大会(たいかい)優勝(ゆうしょう)するだろう。
It is probable that she will win the speech contest.
Sentence

おそらく彼はその知らせをもう耳にしただろう。

おそらく(かれ)はその()らせをもう(みみ)にしただろう。
The chances are he's already heard the news.
Sentence

あれらの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。

あれらの(くら)(くも)がおそらく(あめ)をもたらすだろう。
Those dark clouds will probably bring rain.
Sentence

人間同士が戦うところを天使が空から眺めている。

人間(にんげん)同士(どうし)(たたか)うところを天使(てんし)(そら)から(なが)めている。
Angels watch from above as men fight amongst themselves.
Sentence

私は空を飛べないのと同じく泳ぐこともできない。

(わたし)(そら)()べないのと(おな)じく(およ)ぐこともできない。
I can no more swim than I can fly.
Sentence

私たちはジェット機が空を横切って飛ぶのを見た。

(わたし)たちはジェット()(そら)横切(よこぎ)って()ぶのを()た。
We saw a jet plane fly across the sky.
Sentence

空には星がたくさんでていてとても数え切れない。

(そら)には(ほし)がたくさんでていてとても(かぞ)()れない。
There are so many stars in the sky, I can't count them all.
Sentence

宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。

宇宙(うちゅう)起源(きげん)はおそらく永遠(えいえん)説明(せつめい)されないだろう。
The origin of the universe will probably never be explained.
Sentence

風景に気を取られて運転者は道路から目をそらした。

風景(ふうけい)()()られて運転者(うんてんしゃ)道路(どうろ)から()をそらした。
The scenery diverted the driver's attention from the road.
Sentence

私たちは空を見上げたが、星は一つも見えなかった。

(わたし)たちは(そら)見上(みあ)げたが、(ほし)(ひと)つも()えなかった。
We looked at the sky, but couldn't see any stars.