Sentence

こんな簡単なことわざを知らない者はいない。

こんな簡単(かんたん)なことわざを()らない(もの)はいない。
Who doesn't know such a simple proverb?
Sentence

こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。

こんな(さむ)()(そと)()ないほうがいいですよ。
You'd better not go out in this cold weather.
Sentence

こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。

こんな悪天候(あくてんこう)(なか)外出(がいしゅつ)しないほうがいいよ。
You had better not go out in this bad weather.
Sentence

こんなやり方はとても私にはやっていけない。

こんなやり(かた)はとても(わたし)にはやっていけない。
It's absolutely impossible for me to go on like this.
Sentence

こんなへまをして、穴があったら入りたいよ。

こんなへまをして、(あな)があったら(はい)りたいよ。
I've botched things up so bad I wish I could find a hole to climb into.
Sentence

こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。

こんなふうにして(かれ)らは(ぞう)()()りにする。
This is how they catch an elephant alive.
Sentence

こんなばかげた質問をするのはお恥ずかしい。

こんなばかげた質問(しつもん)をするのはお()ずかしい。
I'm ashamed to ask you such a silly question.
Sentence

こんなに長いこと待たせて申し訳ありません。

こんなに(なが)いこと()たせて(もう)(わけ)ありません。
I am sorry to have kept you waiting so long.
Sentence

こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。

こんなに(えき)(ちか)くに()んでいると便利(べんり)ですよ。
It's convenient living so close to the station.
Sentence

こんなにはらはらする本は読んだことはない。

こんなにはらはらする(ほん)()んだことはない。
This is the most exciting book that I have ever read.