Sentence

今までのところ万事うまくいっている。

(いま)までのところ万事(ばんじ)うまくいっている。
So far everything has been successful.
Sentence

今までのところ半分だけ終わりました。

(いま)までのところ半分(はんぶん)だけ()わりました。
I've finished half so far.
Sentence

今のところこの件には対処できません。

(いま)のところこの(けん)には対処(たいしょ)できません。
We haven't been able to handle this so far.
Sentence

今のところ、すべてうまくいっている。

(いま)のところ、すべてうまくいっている。
Everything is going well at present.
Sentence

今すぐ、あなたのところへ行きますよ。

(いま)すぐ、あなたのところへ()きますよ。
I'm coming to you just now.
Sentence

そうしたところで君には何もなるまい。

そうしたところで(きみ)には(なに)もなるまい。
You will gain nothing from doing that.
Sentence

公平に言うと、彼は心はやさしい人だ。

公平(こうへい)()うと、(かれ)(こころ)はやさしい(ひと)だ。
To do him justice, he was kind at heart.
Sentence

君のところへ行く前に電話をかけます。

(きみ)のところへ()(まえ)電話(でんわ)をかけます。
I'll give you a call before I visit you.
Sentence

喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。

(よろこ)びの(なみ)(とはな)()たれた(わたし)(こころ)(ただよ)う。
Waves of joy drift through my opened heart.
Sentence

危なく電車に乗り遅れるところだった。

(あぶ)なく電車(でんしゃ)()(おく)れるところだった。
I almost missed the train.