Sentence

君はなかなか心憎いことをいうね。

(きみ)はなかなか心憎(こころにく)いことをいうね。
What a good thing you say!
Sentence

家族を空港に迎えに行かなくては。

家族(かぞく)空港(くうこう)(むか)えに()かなくては。
I have to go to the airport to meet my family.
Sentence

強い人以外はその職には向かない。

(つよ)(ひと)以外(いがい)はその(しょく)には()かない。
No one but a strong man is fit for the post.
Sentence

急げば急ぐほど事は旨く行かない。

(いそ)げば(いそ)ぐほど(こと)(うま)()かない。
The more hurry, the less speed.
Sentence

壊滅そのものが豊かな生命を生む。

壊滅(かいめつ)そのものが(ゆた)かな生命(せいめい)()む。
Mere decay produces richer life.
Sentence

我々には豊かな歴史的遺産がある。

我々(われわれ)には(ゆた)かな歴史的(れきしてき)遺産(いさん)がある。
We have a rich historical heritage.
Sentence

何もかも上手く行かない時がある。

(なに)もかも上手(うま)()かない(とき)がある。
Sometimes everything goes wrong.
Sentence

ロス出張をキャンセルしようかな。

ロス出張(しゅっちょう)をキャンセルしようかな。
I should cancel my L.A. trip.
Sentence

もう行かなくちゃ。じゃ、またね。

もう()かなくちゃ。じゃ、またね。
It's high time to go. See you later.
Sentence

ぶらりと一人旅でもしてくるかな。

ぶらりと(いち)(にん)(たび)でもしてくるかな。
Maybe I'll just wander off on my own.