Sentence

彼は好きなことは何でもお金ですることができる。

(かれ)()きなことは(なに)でもお(かね)ですることができる。
He can do whatever he likes with the money.
Sentence

彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。

(かれ)にお(かね)()すくらいなら(うみ)()てた(ほう)がましだ。
You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.
Sentence

少ないが今もっているお金を全部貸してあげよう。

(すく)ないが(いま)もっているお(かね)全部(ぜんぶ)()してあげよう。
I'll lend you what little money I have on me.
Sentence

実を言えば、私は今お金を持ち合わせていません。

()()えば、(わたし)(こん)(かね)(もあ)()わせていません。
To tell the truth, I have no money with me now.
Sentence

私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。

私達(わたしたち)会社(かいしゃ)会計係(かいけいがかり)にお(かね)(ぬす)んだ(うたが)いをかけた。
We suspected our cashier of stealing the funds.
Sentence

私はほんのわずかのお金しか持ち合わせていない。

(わたし)はほんのわずかのお(かね)しか(もあ)()わせていない。
I have only a little money about me.
Sentence

私はどうお金に手をつけてよいのか途方にくれた。

(わたし)はどうお(かね)()をつけてよいのか途方(とほう)にくれた。
I was at a loss as to how I could lay my hands on the money.
Sentence

私はその男がお金を盗んでいるところを見つけた。

(わたし)はその(おとこ)がお(かね)(ぬす)んでいるところを()つけた。
I caught the man stealing the money.
Sentence

結局、お金では幸せが買えないのは本当であった。

結局(けっきょく)、お(かね)では(しあわ)せが()えないのは本当(ほんとう)であった。
It was true, after all, that money did not bring happiness.
Sentence

もしお金が入用なら、いくらかお貸ししましょう。

もしお(かね)入用(にゅうよう)なら、いくらかお()ししましょう。
If you need any money, I'll lend you some.