彼にお金を貸すくらいなら海に捨てた方がましだ。

Sentence Analyzer

お金 貸す くらい なら 捨てた まし

English Translation

You might just as well throw your money into the sea as lend it to him.

Furigana

(かれ)にお(かね)()すくらいなら(うみ)()てた(ほう)がましだ。

Romanji

Kare ni okane o kasu kurai nara umi ni suteta hō ga mashi da.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
お金 (おかね)
money
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
貸す (かす)
to lend; to loan; to rent out; to hire out
くらい (くらい、ぐらい)
approximately; about; around; or so; to (about) the extent that; (almost) enough that; so ... that ...; at least; as ... as ...; like
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(うみ、み、わた、わだ)
sea; ocean; waters
捨てる (すてる)
to throw away; to cast away; to dump; to discard; to abandon; to desert; to leave; to give up; to resign
(かた)
direction; way; person; lady; gentleman; method of; manner of; way of; care of ..; person in charge of ..; side (e.g. "on my mother's side")
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
増し (まし、マシ)
better; less objectionable; preferable; more; increase; extra; increase; growth

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: タイ、 か.す、 か.し-、 かし-
Meaning: lend
Readings: カイ、 うみ
Meanings: sea, ocean
Readings: シャ、 す.てる
Meanings: discard, throw away, abandon, resign, reject, sacrifice
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative