去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。

Sentence Analyzer

去る 日々 疎し お互い 離ればなれ なる 自然 疎遠 なる

English Translation

Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.

Furigana

()(もの)日々(ひび)(うと)しだな。お(たが)いに(はな)ればなれになると、自然(しぜん)疎遠(そえん)になるよね。

Romanji

Saru mono wa hibi ni utoshi da na. otagai ni hanarebanare ni naru to, shizen to soen ni naru yo ne.

Words

去る (さる)
to leave; to go away; to pass; to elapse; to be distant; to send away; to drive off; to divorce; ... completely; last ... (e.g. "last April")
(もの、もん)
person
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日々 (ひび、にちにち)
every day; daily; day after day; days (e.g. good old days)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
疎い (うとい)
distant; estranged; disinterested; poorly informed; unfamiliar; ignorant
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
(sentence end, mainly masc.) indicates emotion or emphasis; (used with masu stem verb) command; (used with dictionary form verb) prohibition
お互い (おたがい)
mutual; reciprocal; each other
離れ離れ (はなればなれ)
separate; scattered; apart; atwain
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
自然 (しぜん)
nature; spontaneity; naturally; spontaneously
疎遠 (そえん)
estrangement; neglect; silence
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not

Kanji

Readings: キョ、 コ、 さ.る、 -さ.る
Meanings: gone, past, quit, leave, elapse, eliminate, divorce
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ソ、 ショ、 うと.い、 うと.む、 まば.ら
Meanings: alienate, rough, neglect, shun, sparse, penetrate
Readings: ゴ、 たが.い、 かたみ.に
Meanings: mutually, reciprocally, together
Readings: リ、 はな.れる、 はな.す
Meanings: detach, separation, disjoin, digress
Readings: ジ、 シ、 みずか.ら、 おの.ずから、 おの.ずと
Meaning: oneself
Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
Readings: エン、 オン、 とお.い
Meanings: distant, far