This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。

Sentence Analyzer

本当に 申し訳ない です あなた なくした らしい です

English Translation

I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.

Furigana

本当(ほんとう)(もう)(わけ)ないのですが、(わたし)はあなたの(かさ)をなくしたらしいのです。

Romanji

Hontōni mōshiwakenai no desu ga, watashi wa anata no kasa o nakushita rashii no desu.

Words

本当に (ほんとうに、ほんとに、ホントに、ホントーに、ホントウに)
really; truly
申し訳 (もうしわけ)
apology; excuse
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
です (です)
be; is
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
貴方 (あなた)
you (referring to someone of equal or lower status); dear (what a wife calls a husband)
(かさ)
umbrella; parasol
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
無くす (なくす)
to lose something; to get rid of; to lose someone (wife, child, etc.)
らしい (らしい)
seeming ... (expresses judgment based on evidence, reason or trustworthy hearsay); appearing ...; -ish; like a ...; typical of ...; appropriate for ...; becoming of ...; worthy of the name ...

Kanji

Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: シン、 もう.す、 もう.し-、 さる
Meanings: have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: サン、 かさ
Meaning: umbrella