次の文を英訳せよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Put the following sentences into English.
Furigana
Romanji
Tsugi no bun o eiyakuseyo.
Words
次
(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
文
(ぶん)
sentence; composition; text; writings; the literary arts (as opposed to the military arts); academia; literature
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
英訳
(えいやく)
English translation
Kanji
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ブン、 モン、 ふみ、 あや
Meanings: sentence, literature, style, art, decoration, figures, plan, literary radical (no. 67)
Readings: エイ、 はなぶさ
Meanings: England, English, hero, outstanding, calyx
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case