孟母三遷の教えなど持ち出して、子供のお受験での引っ越しを正当化しないでよ。

Sentence Analyzer

孟母三遷 教え など 持ち出して 子供 受験 引っ越し 正当化 しないで

English Translation

Don't drag out Chinese sayings about the importance of an environment conducive learning just to justify moving house for a child's entrance exams!

Furigana

孟母三遷(もうぼさんせん)(おし)えなど()()して、子供(こども)のお受験(じゅけん)での()()しを正当化(せいとうか)しないでよ。

Romanji

Mōbosansen no oshie nado mochidashite, kodomo no o juken de no hikkoshi o seitōka shinaide yo.

Words

孟母三遷 (もうぼさんせん)
the importance of creating an environment conducive to a child's learning; Mencius' mother, three moves
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
教え (おしえ)
teaching; instruction; teachings; precept; lesson; doctrine
(など)
et cetera; etc.; and the like; and so forth; or something; the likes of
持ち出す (もちだす)
to take out; to carry out; to bring out from where it belongs; to mention something; to broach a topic; to bring up (a subject); to raise (an issue); to mention
子供 (こども)
child; children
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
受験 (じゅけん)
taking an examination (esp. school and university entrance)
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
引っ越し (ひっこし)
moving (dwelling, office, etc.); changing residence
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
正当化 (せいとうか)
justification; warrant
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
()
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!

Kanji

Readings: モウ、 ボウ、 ミョウ、 かしら
Meanings: chief, beginning
Readings: ボ、 はは、 も
Meaning: mother
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: セン、 うつ.る、 うつ.す、 みやこがえ
Meanings: transition, move, change
Readings: キョウ、 おし.える、 おそ.わる
Meanings: teach, faith, doctrine
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: シュツ、 スイ、 で.る、 -で、 だ.す、 -だ.す、 い.でる、 い.だす
Meanings: exit, leave, go out, come out, put out, protrude
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: ジュ、 う.ける、 -う.け、 う.かる
Meanings: accept, undergo, answer (phone), take, get, catch, receive
Readings: ケン、 ゲン、 あかし、 しるし、 ため.す、 ためし
Meanings: verification, effect, testing
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Readings: エツ、 オツ、 こ.す、 -こ.す、 -ご.し、 こ.える、 -ご.え
Meanings: surpass, cross over, move to, exceed, Vietnam
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself
Readings: カ、 ケ、 ば.ける、 ば.かす、 ふ.ける、 け.する
Meanings: change, take the form of, influence, enchant, delude, -ization