This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

箱の中の卵はみな割れていた。

Sentence Analyzer

みな 割れていた

English Translation

All the eggs in the box were broken.

Furigana

(はこ)(なか)(たまご)はみな()れていた。

Romanji

Hako no naka no tamago wa mina wareteita.

Words

(はこ、ハコ)
box; case; chest; package; pack; car (of a train, etc.); shamisen case; shamisen; public building; community building; man who carries a geisha's shamisen; receptacle for human waste; feces (faeces); counter for boxes (or boxed objects)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(たまご)
eggs; egg; spawn; roe; hen egg; (an expert) in the making; beginning; origin; infancy
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(みな、みんな)
all; everyone; everybody; everything
割れる (われる)
to break; to be smashed; to split; to crack; to fissure; to be torn; to be divided; to cleave; to come to light; to be identified; to be established; to become clear

Kanji

Readings: ソウ、 はこ
Meanings: box, chest, case, bin, railway car
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: ラン、 たまご
Meanings: egg, ovum, spawn, roe
Readings: カツ、 わ.る、 わり、 わ.り、 わ.れる、 さ.く
Meanings: proportion, comparatively, divide, cut, separate, split