カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。

Sentence Analyzer

カウンター 指定 きり番 なったら 記念 メッセージ 表示させます

English Translation

When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.

Furigana

カウンターの()指定(してい)の「キリ(ばん)」になったら記念(きねん)メッセージを表示(ひょうじ)させます。

Romanji

Kaunta- no ne ga shitei no" Kiriban" ni nattara kinen messe-ji o hyōjisasemasu.

Words

カウンター (カウンター、カウンタ)
counter; service counter (e.g. at a bank); counter (at a bar, cafe, etc.); automatically responding with an upload slot to someone who allows you to download (e.g. in P2P systems)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あたい、ね)
price; cost; value; worth; merit; value; count; number; variable (computer programming, programing)
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
指定 (してい)
designation; specification; assignment; appointment; pointing at
キリ番 (キリばん、きりばん)
good turning point number (10000, 12345 etc., often referring to web site visit counts)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
記念 (きねん)
commemoration; celebration; honoring the memory of something; turning something into a memento; memory
メッセージ (メッセージ、メセージ)
message
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
表示 (ひょうじ)
indication; expression; showing; manifestation; demonstration; display; displaying; representation

Kanji

Readings: チ、 ね、 あたい
Meanings: price, cost, value
Readings: シ、 ゆび、 さ.す、 -さ.し
Meanings: finger, point to, indicate, put into, play (chess), measure (ruler)
Readings: テイ、 ジョウ、 さだ.める、 さだ.まる、 さだ.か
Meanings: determine, fix, establish, decide
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: キ、 しる.す
Meanings: scribe, account, narrative
Reading: ネン
Meanings: wish, sense, idea, thought, feeling, desire, attention
Readings: ヒョウ、 おもて、 -おもて、 あらわ.す、 あらわ.れる、 あら.わす
Meanings: surface, table, chart, diagram
Readings: ジ、 シ、 しめ.す
Meanings: show, indicate, point out, express, display