彼は同時通訳になる運命にあった。
Sentence Analyzer
English Translation
        He was destined to become a simultaneous interpreter.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa dōji tsūyaku ni naru unmei ni atta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                同時
            
            
                (どうじ)
            
        
        
            simultaneous(ly); concurrent; same time; synchronous; together
        
    
            
                通訳
            
            
                (つうやく)
            
        
        
            interpretation (i.e. oral translation); interpreter
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                成る
            
            
                (なる)
            
        
        
            to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
        
    
            
                運命
            
            
                (うんめい)
            
        
        
            fate; destiny; lot
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ドウ、 おな.じ
                        Meanings: same, agree, equal
                    Readings: ジ、 とき、 -どき
                        Meanings: time, hour
                    Readings: ツウ、 ツ、 とお.る、 とお.り、 -とお.り、 -どお.り、 とお.す、 とお.し、 -どお.し、 かよ.う
                        Meanings: traffic, pass through, avenue, commute, counter for letters, notes, documents, etc.
                    Readings: ヤク、 わけ
                        Meanings: translate, reason, circumstance, case
                    Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Readings: メイ、 ミョウ、 いのち
                        Meanings: fate, command, decree, destiny, life, appoint