お返事が遅れまして、申し訳ありません。
Sentence Analyzer
English Translation
I'm sorry for the delay in my reply.
Furigana
お返事 が遅 れまして、申 し訳 ありません。
Romanji
O henji ga okuremashite, mōshiwake arimasen.
Words
御
(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
返事
(へんじ)
reply; answer; response
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
遅れる
(おくれる)
to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue
申し訳
(もうしわけ)
apology; excuse
有る
(ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
Kanji
Readings: ヘン、 かえ.す、 -かえ.す、 かえ.る、 -かえ.る
Meanings: return, answer, fade, repay
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: チ、 おく.れる、 おく.らす、 おそ.い
Meanings: slow, late, back, later
Readings: シン、 もう.す、 もう.し-、 さる
Meanings: have the honor to, sign of the monkey, 3-5PM, ninth sign of Chinese zodiac
Readings: ヤク、 わけ
Meanings: translate, reason, circumstance, case