彼女は腹立ちまぎれに婚約を破棄した。

Sentence Analyzer

彼女 腹立ち まぎれ 婚約 破棄した

English Translation

She broke off her engagement in a fit of anger.

Furigana

彼女(かのじょ)腹立(はらだ)ちまぎれに婚約(こんやく)破棄(はき)した。

Romanji

Kanojo wa haradachi magire ni kon'yaku o hakishita.

Words

彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
腹立つ (はらだつ)
to get angry
紛れる (まぎれる)
to disappear into; to be lost in; to slip into; to get mixed in among; to do something under the cover of (confusion, etc.); to be almost indistinguishable; to be confusingly similar; to be diverted from (negative emotions, etc.); to forget about; to be distracted by; to be too absorbed in
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
婚約 (こんやく)
engagement; betrothal
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
破棄 (はき)
tearing up and discarding (e.g. documents); disposal (e.g. weaponry); revocation; annulment; breaking (e.g. treaty); reversing (e.g. an original judgment) (judgement); discard; cancellation; repeal

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: フク、 はら
Meanings: abdomen, belly, stomach
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Reading: コン
Meaning: marriage
Readings: ヤク、 つづ.まる、 つづ.める、 つづま.やか
Meanings: promise, approximately, shrink
Readings: ハ、 やぶ.る、 やぶ.れる、 わ.れる
Meanings: rend, rip, tear, break, destroy, defeat, frustrate
Readings: キ、 す.てる
Meanings: abandon, throw away, discard, resign, reject, sacrifice