塩をこちらに頂戴。

Sentence Analyzer

こちら 頂戴

English Translation

Would you pass the salt, please?

Furigana

(しお)をこちらに頂戴(ちょうだい)

Romanji

Shio o kochira ni chōdai.

Words

(しお、えん)
salt (i.e. sodium chloride); common salt; table salt; salt (e.g. sodium chloride, calcium sulfate, etc.); hardship; toil; trouble; saltiness
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
此方 (こちら、こっち、こち)
this way (direction close to the speaker or towards the speaker); this direction; here (place close to the speaker or where the speaker is); this one (something physically close to the speaker); I; me; we; us; this person (someone physically close to the speaker and of equal or higher status)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
頂戴 (ちょうだい)
receiving; reception; getting; being given; eating; drinking; having; please; please do for me

Kanji

Readings: エン、 しお
Meaning: salt
Readings: チョウ、 いただ.く、 いただき
Meanings: place on the head, receive, top of head, top, summit, peak
Readings: タイ、 いただ.く
Meanings: be crowned with, live under (a ruler), receive