Sentence

これが香港から航空便で送られてきた手紙です。

これが香港(ほんこん)から航空便(こうくうびん)(おく)られてきた手紙(てがみ)です。
This is the letter sent from Hong Kong by air mail.
Sentence

その船は明日午後3時に香港へ向けて出帆する。

その(ふね)明日(あした)午後(ごご)()香港(ほんこん)()けて出帆(しゅっぱん)する。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.
Sentence

そのメロンは甘い香りがして、とても味が良い。

そのメロンは(あま)(かお)りがして、とても(あじ)()い。
The melon smells sweet and tastes very nice.
Sentence

蓮の花はなんとも言えない芳香をはなっていた。

(はちす)(はな)はなんとも()えない芳香(ほうこう)をはなっていた。
The lotus blossoms diffused an inexpressibly pleasant scent.
Sentence

この花は美しいだけでなく、よい香りがします。

この(はな)(うつく)しいだけでなく、よい(かお)りがします。
These flowers are not only beautiful but also fragrant.
Sentence

香港はアジアでは最も規制が少ない経済である。

香港(ほんこん)はアジアでは(もっと)規制(きせい)(すく)ない経済(けいざい)である。
Hong Kong is the least regulated economy in Asia.
Sentence

この花の香りは私の子供時代を思い出させます。

この(はな)(かお)りは(わたし)子供(こども)時代(じだい)(おも)()させます。
The smell of this flower calls up my childhood.
Sentence

彼の飛行機は午後2時に香港へ向けて出発します。

(かれ)飛行機(ひこうき)午後(ごご)()香港(ほんこん)()けて出発(しゅっぱつ)します。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.
Sentence

会社は税金上の目的で本社所在地を香港に移した。

会社(かいしゃ)税金上(ぜいきんじょう)目的(もくてき)本社(ほんしゃ)所在地(しょざいち)香港(ほんこん)(うつ)した。
The company moved its corporate domicile to Hong Kong for tax purposes.
Sentence

このワインは、香りにおいて、あのワインに劣る。

このワインは、(かお)りにおいて、あのワインに(おと)る。
This wine is inferior to that in its bouquet.