Sentence

お招きにあずかりありがとうございます。

(まね)きにあずかりありがとうございます。
Thank you very much for your invitation.
Sentence

明日までその犬を預かっておきましょう。

明日(あした)までその(いぬ)(あず)かっておきましょう。
I'll take care of the dog till tomorrow.
Sentence

4時まで荷物を預かっていただけませんか。

()まで荷物(にもつ)(あず)かっていただけませんか。
Could you keep my bags here until four?
Sentence

セーフティーボックスに預かってくれないか。

セーフティーボックスに(あず)かってくれないか。
Would you put this in the safety deposit box?
Sentence

お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。

(たが)いに利益(りえき)()(まえ)にあずかることにしよう。
Let's agree to share in the profits.
Sentence

チェックインまで荷物を預かってもらえますか。

チェックインまで荷物(にもつ)(あず)かってもらえますか。
Can I leave my bags with you until I come to check in?
Sentence

赤ちゃんは私のところで二日間預かってもいい。

(あか)ちゃんは(わたし)のところで()日間(にちかん)(あず)かってもいい。
You may leave the baby with me for two days.
Sentence

この荷物を午後3時まで預かっていただけますか。

この荷物(にもつ)午後(ごご)()まで(あず)かっていただけますか。
Could you keep this luggage until 3 p.m.?
Sentence

トム、パスポートを渡して。金庫の中に預かっておくよ。

トム、パスポートを(わた)して。金庫(きんこ)(なか)(あず)かっておくよ。
Give me your passport, Tom. I'll keep it in my safe.
Sentence

地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。

地価(ちか)()がり(つづ)ければ(わたし)はかなりの利益(りえき)にあずかることになろう。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.