Sentence

彼女は音楽を聞くことからより大きな喜びを得はじめた。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)()くことからより(おお)きな(よろこ)びを()はじめた。
She began to derive further pleasure from listening to music.
Sentence

彼は、自分の部屋でその音楽に聞き入ってしまいました。

(かれ)は、自分(じぶん)部屋(へや)でその音楽(おんがく)(きい)()ってしまいました。
He was listening to the music in his room.
Sentence

道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。

道路(どうろ)有名(ゆうめい)音楽家(おんがくか)偶然(ぐうぜん)()うなんて滅多(めった)にないことだ。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
Sentence

音楽のわかる人で誰が彼の演奏を良いと言えるだろうか。

音楽(おんがく)のわかる(ひと)(だれ)(かれ)演奏(えんそう)()いと()えるだろうか。
Who that understands music could say his playing is good?
Sentence

よい音楽を鑑賞することはそれほど難しいことではない。

よい音楽(おんがく)鑑賞(かんしょう)することはそれほど(むずか)しいことではない。
It is not so difficult to appreciate good music.
Sentence

ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。

ダンサーたちは楽団(がくだん)音楽(おんがく)にあわせてステップを()んだ。
The dancers timed their steps to the music of the band.
Sentence

ダンサーたちはラテン音楽の曲目の間、実に活気づいた。

ダンサーたちはラテン音楽(おんがく)曲目(きょくもく)()(じつ)活気(かっき)づいた。
The dancers really came to life during the Latin numbers.
Sentence

クラシック音楽と言えば、最も好きな作曲家は誰ですか。

クラシック音楽(おんがく)()えば、(もっと)()きな作曲家(さっきょくか)(だれ)ですか。
Talking of classical music, who is your favorite composer?
Sentence

私は音楽を聴くこと、とりわけジャズを聞くのが好きです。

(わたし)音楽(おんがく)()くこと、とりわけジャズを()くのが()きです。
I like listening to music, especially jazz.
Sentence

今までに一度もそのような美しい音楽を聴いたことがない。

(いま)までに(いち)()もそのような(うつく)しい音楽(おんがく)()いたことがない。
Never have I heard such beautiful music.