ダンサーたちは楽団の音楽にあわせてステップを踏んだ。

Sentence Analyzer

ダンサーたち 楽団 音楽 あわせて ステップ 踏んだ

English Translation

The dancers timed their steps to the music of the band.

Furigana

ダンサーたちは楽団(がくだん)音楽(おんがく)にあわせてステップを()んだ。

Romanji

Dansa-tachi wa gakudan no ongaku ni awasete suteppu o funda.

Words

()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
楽団 (がくだん)
orchestra; band
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
音楽 (おんがく)
music; musical movement
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
会わせる (あわせる)
to make (someone) to meet; to let (someone) meet; to expose to; to subject to
ステップ (ステップ)
step; steppe
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏む (ふむ)
to step on; to tread on; to experience; to undergo; to estimate; to value; to appraise; to rhyme; to inherit (the throne, etc.); to follow (rules, morals, principles, etc.)

Kanji

Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: ダン、 トン、 かたまり、 まる.い
Meanings: group, association
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: トウ、 ふ.む、 ふ.まえる
Meanings: step, trample, carry through, appraise, evade payment