Sentence

我々はあらゆる障害を排除して進まなければならない。

我々(われわれ)はあらゆる障害(しょうがい)排除(はいじょ)して(すす)まなければならない。
We must go forward getting the better of all obstacles.
Sentence

当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。

(とう)大学(だいがく)では身体(しんたい)障害者(しょうがいしゃ)()()れを検討(けんとう)しているところだ。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.
Sentence

彼女はどんな障害をも克服できるすばらしい能力を持っている。

彼女(かのじょ)はどんな障害(しょうがい)をも克服(こくふく)できるすばらしい能力(のうりょく)()っている。
She has the wonderful capability to overcome any obstacle.
Sentence

鳥は時々、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

(とり)時々(ときどき)飛行機(ひこうき)障害(しょうがい)となって事故(じこ)原因(げんいん)となることがある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
Sentence

首脳たちは経済成長に障害となるものを排除しようとしています。

首脳(しゅのう)たちは経済(けいざい)成長(せいちょう)障害(しょうがい)となるものを排除(はいじょ)しようとしています。
Leaders are trying to do away with impediments to economic growth.
Sentence

鳥は時たま、飛行機の障害となって事故の原因となることがある。

(とり)(とき)たま、飛行機(ひこうき)障害(しょうがい)となって事故(じこ)原因(げんいん)となることがある。
Birds sometimes cause accidents by getting in the way of airplanes.
Sentence

大多数の人が集まるところは身体障害者用にはつくられていない。

(だい)多数(たすう)(ひと)(あつ)まるところは身体(しんたい)障害者用(しょうがいしゃよう)にはつくられていない。
Most public places are simply not geared to people with disabilities.
Sentence

彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。

(かれ)記憶(きおく)喪失(そうしつ)物理的(ぶつりてき)記憶(きおく)障害(しょうがい)というよりは心理的(しんりてき)障害(しょうがい)である。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.
Sentence

彼は自分の前にどんな障害が立ちふさがっているのか知ろうと努めた。

(かれ)自分(じぶん)(まえ)にどんな障害(しょうがい)()ちふさがっているのか()ろうと(つと)めた。
He tried to find out what he was up against.
Sentence

障害を取り除く能力に恵まれている人たちもいれば、生まれながらトラブルを起こす人たちもいる。

障害(しょうがい)()(のぞ)能力(のうりょく)(めぐ)まれている(ひと)たちもいれば、()まれながらトラブルを()こす(ひと)たちもいる。
Some people are gifted with the ability to iron out difficulties while others are born trouble makers.