Sentence

私が友人と公園を歩いていると雨が降りだした。

(わたし)友人(ゆうじん)公園(こうえん)(ある)いていると(あめ)()りだした。
I was walking in the park with a friend of mine when it started raining.
Sentence

その一行が出発するやいなや、雨が降り出した。

その一行(いっこう)出発(しゅっぱつ)するやいなや、(あめ)()()した。
The party had no sooner started than it began to rain.
Sentence

暗くなり、さらに悪いことに、雨が降り出した。

(くら)くなり、さらに(わる)いことに、(あめ)()()した。
It got dark, and what was worse, it began to rain.
Sentence

私は道に迷い、さらに悪いことに雨が降り出した。

(わたし)(みち)(まよ)い、さらに(わる)いことに(あめ)()()した。
I got lost, and to make matter worse, it began to rain.
Sentence

われわれが戻るか戻らないうちに雨が降り出した。

われわれが(もど)るか(もど)らないうちに(あめ)()()した。
We had scarcely returned when it began raining.
Sentence

私たちがそこに着くとすぐに雨が降り出しました。

(わたし)たちがそこに()くとすぐに(あめ)(ふだ)()しました。
As soon as we reached there, it began to rain.
Sentence

空模様から判断するといつ降り出すかもわからない。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)するといつ()()すかもわからない。
Judging from the look of the sky, it may rain at any moment.
Sentence

雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。

(あめ)()()すといけないから(かさ)()って()きなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.
Sentence

ちょうど出かけようとしたら、雨が激しく降り出した。

ちょうど()かけようとしたら、(あめ)(はげ)しく()()した。
I was just about to go out when it began to rain hard.
Sentence

私たちがあまり遠くに行かないうちに雨が降り出した。

(わたし)たちがあまり(とお)くに()かないうちに(あめ)()()した。
We had not gone very far when it started to rain.