Sentence

彼は少しも進歩の跡が見えない。

(かれ)(すこ)しも進歩(しんぽ)(あと)()えない。
He shows no mark of progress.
Sentence

一生懸命やらなければ進歩はない。

一生懸命(いっしょうけんめい)やらなければ進歩(しんぽ)はない。
You can't get ahead if you don't work hard.
Sentence

柔軟性の欠如は進歩の障害となる。

柔軟性(じゅうなんせい)欠如(けつじょ)進歩(しんぽ)障害(しょうがい)となる。
Lack of flexibility is an obstacle to one's progress.
Sentence

それは去年のと比べて一段の進歩だ。

それは去年(きょねん)のと(くら)べて(いち)(だん)進歩(しんぽ)だ。
It is great improvement as compared with what it was last year.
Sentence

近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。

近代(きんだい)医学(いがく)進歩(しんぽ)(なが)道程(どうてい)(あゆ)んだ。
The advancement of modern medicine was a long process.
Sentence

彼の進歩ぶりに驚嘆せざるをえない。

(かれ)進歩(しんぽ)ぶりに驚嘆(きょうたん)せざるをえない。
I cannot help wondering at his progress.
Sentence

それは以前に比べて格段に進歩した。

それは以前(いぜん)(くら)べて格段(かくだん)進歩(しんぽ)した。
It has greatly improved compared with what it was.
Sentence

ジェーンは日本語が大いに進歩した。

ジェーンは日本語(にほんご)(おお)いに進歩(しんぽ)した。
Jane has made great progress in Japanese.
Sentence

彼はこの機械の操作が大変進歩する。

(かれ)はこの機械(きかい)操作(そうさ)大変(たいへん)進歩(しんぽ)する。
He made good progress in handling this machine.
Sentence

彼は英語がほとんど進歩しなかった。

(かれ)英語(えいご)がほとんど進歩(しんぽ)しなかった。
He has made little progress in his English.