彼は少しも進歩の跡が見えない。

Sentence Analyzer

少し 進歩 見えない

English Translation

He shows no mark of progress.

Furigana

(かれ)(すこ)しも進歩(しんぽ)(あと)()えない。

Romanji

Kare wa sukoshi mo shinpo no ato ga mienai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
少し (すこし)
small quantity; little; few; something; little while; short distance
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
進歩 (しんぽ)
progress; advance; improvement; development
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(あと)
trace; tracks; mark; sign; remains; ruins; scar
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
見える (まみえる)
to have an audience; to meet; to see; to face (an enemy); to confront; to serve (esp. as one's wife)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
Meanings: few, little
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: セキ、 あと
Meanings: tracks, mark, print, impression
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible