Sentence

彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。

(かれ)は、その(ほん)はすでに図書館(としょかん)(かえ)したと主張(しゅちょう)した。
He claimed that he had returned the book to the library.
Sentence

私はこの本を今日図書館に返さなければいけない。

(わたし)はこの(ほん)今日(きょう)図書館(としょかん)(かえ)さなければいけない。
I have to return this book to the library today.
Sentence

金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。

(きむ)があれば借金(しゃっきん)(かえ)すのだが、現状(げんじょう)では(はら)えない。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.
Sentence

その箱をひっくりかえさないように注意してくれ。

その(はこ)をひっくりかえさないように注意(ちゅうい)してくれ。
Take care not to turn the box upside down.
Sentence

そのようなことがまた繰り返されると思いますか。

そのようなことがまた()(かえ)されると(おも)いますか。
Do you think something like that will repeat itself?
Sentence

彼は二度とそれを繰り返すまいとかたい決心をした。

(かれ)二度(にど)とそれを()(かえ)すまいとかたい決心(けっしん)をした。
He made a firm resolution never to repeat it.
Sentence

彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。

(かれ)()りた(ほん)図書館(としょかん)(かえ)すのを(わす)れることがある。
He sometimes forgets to take books back to the library.
Sentence

大きすぎるので、僕はこのセーターを返すつもりだ。

(おお)きすぎるので、(ぼく)はこのセーターを(かえ)すつもりだ。
I am going to return this sweater because it's too big.
Sentence

次に来るとき、忘れずにそれを私に返してください。

(つぎ)()るとき、(わす)れずにそれを(わたし)(かえ)してください。
Next time you come, don't forget to give it back to me.
Sentence

わたしは何度も同じことを繰り返してうんざりした。

わたしは(なん)()(おな)じことを()(かえ)してうんざりした。
I was weary of doing the same thing over and over again.