Sentence

私の収入は支出に比べて、500ポンド足りない。

(わたし)収入(しゅうにゅう)支出(ししゅつ)(くら)べて、500ポンド()りない。
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
Sentence

お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。

(かね)()りなくて、(わたし)旅行(りょこう)計画(けいかく)中止(ちゅうし)になった。
Lack of money brought my travel plans to an end.
Sentence

あなたが失敗したのは努力が足りなかったからだ。

あなたが失敗(しっぱい)したのは努力(どりょく)()りなかったからだ。
The reason for your failure is that you did not try hard enough.
Sentence

彼らは熱意が足りないために失敗したにちがいない。

(かれ)らは熱意(ねつい)()りないために失敗(しっぱい)したにちがいない。
They must have failed through lack of enthusiasm.
Sentence

持ち合わせが足りなければ、ここは私が払いますよ。

()()わせが()りなければ、ここは(わたし)(はら)いますよ。
If you're low on money, this one will be on me.
Sentence

その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。

その事件(じけん)説明(せつめい)は、紙面(しめん)()りないため割愛(かつあい)された。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
Sentence

彼は確かに最善を尽くしたが、注意が足りなかった。

(かれ)(たし)かに最善(さいぜん)()くしたが、注意(ちゅうい)()りなかった。
It is true that he did his best, but he was not careful enough.
Sentence

私の努力などあなたのと比べると取るに足りません。

(わたし)努力(どりょく)などあなたのと(くら)べると()るに()りません。
All my efforts are nothing in comparison with yours.
Sentence

紙面が足りなくてこの問題を省かなければならなかった。

紙面(しめん)()りなくてこの問題(もんだい)(はぶ)かなければならなかった。
I had to leave out this problem for lack of space.
Sentence

君が私にしてくれたことにはどんなに感謝してもたりない。

(きみ)(わたし)にしてくれたことにはどんなに感謝(かんしゃ)してもたりない。
I can't thank you enough for what you did for me.