Sentence

もし面白い本を持っていましたら、少し貸してください。

もし面白(おもしろ)(ほん)()っていましたら、(すこ)()してください。
If you have any interesting books, lend me some.
Sentence

お願いがあるんですが。お金を貸していただけませんか。

(ねが)いがあるんですが。お(かね)()していただけませんか。
Could you do me a favor? Will you lend me some money?
Sentence

オイオイ。貸した金を返さないなんてそれはないだろう。

オイオイ。()した(きん)(かえ)さないなんてそれはないだろう。
Now just a minute there. I hope you're not trying to tell me you're not going to pay the money back.
Sentence

彼女は自分のかさを忘れてきたので、私のを貸してやった。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)のかさを(わす)れてきたので、(わたし)のを()してやった。
She had forgotten her umbrella so I lent her mine.
Sentence

彼に金を貸したらダメだってことを分かっていようものを。

(かれ)(きん)()したらダメだってことを()かっていようものを。
You should have known better than to lend him money.
Sentence

君に本を貸さなかったかね。たしかに貸したと思うのだが。

(きみ)(ほん)()さなかったかね。たしかに()したと(おも)うのだが。
Didn't I lend you some books? I'm sure I did.
Sentence

その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。

その雑誌(ざっし)()()えた(のち)で、(かれ)はそれを(わたし)()してくれた。
Having read through the magazine, he lent it to me.
Sentence

この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。

この()市長(しちょう)市民(しみん)要請(ようせい)にみみを()さないと非難(ひなん)された。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
Sentence

お金の持ち合わせがあったら、どうぞ少し貸してください。

(かね)()()わせがあったら、どうぞ(すこ)()してください。
If you have any money with you, please lend me some.
Sentence

あの人にお金を貸したんだけど、まだ返してもらってない。

あの(ひと)にお(かね)()したんだけど、まだ(かえ)してもらってない。
I lent him some money, but he hasn't returned it yet.