Sentence

彼は決して誘惑に負けなかった。

(かれ)(けっ)して誘惑(ゆうわく)()けなかった。
He never gave in to temptation.
Sentence

彼はあっけなく負けてしまった。

(かれ)はあっけなく()けてしまった。
He was beaten too easily.
Sentence

勝つか負けるかはどうでもいい。

()つか()けるかはどうでもいい。
It doesn't matter whether you win or not.
Sentence

私は勝っても負けても満足です。

(わたし)()っても()けても満足(まんぞく)です。
I'll be happy whether I win or lose.
Sentence

彼は誰にも負けないほど勤勉です。

(かれ)(だれ)にも()けないほど勤勉(きんべん)です。
He is as diligent as any man alive.
Sentence

彼は自らの強欲に負けてしまった。

(かれ)(みずか)らの強欲(ごうよく)()けてしまった。
He let his greed get the better of him.
Sentence

彼は決して誘惑には負けなかった。

(かれ)(けっ)して誘惑(ゆうわく)には()けなかった。
He never gave in to temptation.
Sentence

彼が負けたことは顔つきでわかる。

(かれ)()けたことは(かお)つきでわかる。
His face says that he lost.
Sentence

彼が試合に負けたことは不思議だ。

(かれ)試合(しあい)()けたことは不思議(ふしぎ)だ。
It is strange that he should have lost the game.
Sentence

私は友人の前で負けたくなかった。

(わたし)友人(ゆうじん)(まえ)()けたくなかった。
I didn't want to be defeated in front of my friends.