Sentence

議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。

議論(ぎろん)をすることとなると、(かれ)(だれ)にも()けない。
He is second to none when it comes to debating.
Sentence

学生たちは脳死の問題について長々と議論した。

学生(がくせい)たちは脳死(のうし)問題(もんだい)について長々(ながなが)議論(ぎろん)した。
Students discussed the problem of brain death for a long time.
Sentence

その件について議論しても何の役にも立たない。

その(けん)について議論(ぎろん)しても(なに)(やく)にも()たない。
There is no point arguing about the matter.
Sentence

そういった話をしていると議論になってしまう。

そういった(はなし)をしていると議論(ぎろん)になってしまう。
That kind of talk leads to arguments.
Sentence

この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。

この議論(ぎろん)(つい)やした時間(じかん)後悔(こうかい)せざるをえない。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.
Sentence

あなたの発言は私たちの議論には的外れである。

あなたの発言(はつげん)(わたし)たちの議論(ぎろん)には的外(まとはず)れである。
Your remark is irrelevant to our argument.
Sentence

次の議論は出生前の組織移植に関するものである。

(つぎ)議論(ぎろん)出生(しゅっしょう)(まえ)組織(そしき)移植(いしょく)(かん)するものである。
The next discussion concerns the transplantation of prenatal tissues.
Sentence

私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。

(わたし)はその問題(もんだい)について、(かれ)議論(ぎろん)をたたかわせた。
I tackled him on the problem.
Sentence

議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。

議題(ぎだい)(のぼ)っている項目(こうもく)(の議論(ぎろん))を(つづ)けましょう。
Let's proceed with the items on the agenda.
Sentence

以下で議論されるデータは次の方法で収集された。

以下(いか)議論(ぎろん)されるデータは(つぎ)方法(ほうほう)収集(しゅうしゅう)された。
The data to be discussed below was collected in the following way.