以下で議論されるデータは次の方法で収集された。

Sentence Analyzer

以下 議論される でーた 方法 収集された

English Translation

The data to be discussed below was collected in the following way.

Furigana

以下(いか)議論(ぎろん)されるデータは(つぎ)方法(ほうほう)収集(しゅうしゅう)された。

Romanji

Ika de gironsareru de-ta wa tsugi no hōhō de shūshūsareta.

Words

以下 (いか、いげ)
not exceeding; and downward; ... and below; below (e.g. standard); under (e.g. a level); the below-mentioned; the following; the rest
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
議論 (ぎろん)
argument; discussion; dispute; controversy
データ (データ、データー)
data; datum
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(つぎ)
next; following; subsequent; stage; station
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
方法 (ほうほう)
method; process; manner; way; means; technique
収集 (しゅうしゅう)
gathering up; collection; accumulation

Kanji

Readings: イ、 もっ.て
Meanings: by means of, because, in view of, compared with
Readings: カ、 ゲ、 した、 しも、 もと、 さ.げる、 さ.がる、 くだ.る、 くだ.り、 くだ.す、 -くだ.す、 くだ.さる、 お.ろす、 お.りる
Meanings: below, down, descend, give, low, inferior
Reading: 
Meanings: deliberation, consultation, debate, consideration
Reading: ロン
Meanings: argument, discourse
Readings: ジ、 シ、 つ.ぐ、 つぎ
Meanings: next, order, sequence
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: ホウ、 ハッ、 ホッ、 フラン、 のり
Meanings: method, law, rule, principle, model, system
Readings: シュウ、 おさ.める、 おさ.まる
Meanings: income, obtain, reap, pay, supply, store
Readings: シュウ、 あつ.まる、 あつ.める、 つど.う
Meanings: gather, meet, congregate, swarm, flock